Auteur |
Le 15/09/2018 à 16:15 |
séquence
|
Bonjour,
j'ai écrit :(…) et lui avait coupé les cheveux si courtS au lieu de court ...et je ne parviens pas à comprendre pourquoi court est ici au singulier ?
Si un passant ou une passant sait...welcome ! |
Auteur |
Le 15/09/2018 à 16:22 |
71802
|
Harry est plurielophobe... Mais seul quelqu'un qui fait parti de Gryffondor pouvait le savoir. L'information aurait dû être incluse dans la marge. |
Auteur |
Le 15/09/2018 à 17:59 |
Kim
|
Extrait de BDL
La grammaire :
L'adjectif > Adjectif employé comme adverbe : Court
Court peut être adjectif ou adverbe. Employé comme adjectif, il s’accorde en genre et en nombre avec le nom qu’il qualifie.
Exemples :
- Il a les cheveux courts et frisés.
- Elle frissonnait dans sa robe à manches courtes.
- Les courts-circuits sont souvent à l’origine d’incendies.
Employé comme adverbe, court demeure invariable. Il signifie alors « d’une manière courte ». On le trouve ainsi en emploi adverbial dans plusieurs expressions.
Exemples :
- Une jeune fille court-vêtue a demandé à le voir.
- L’été, elle aime s’habiller très court.
- Ils vont couper court à leur entretien.
- Il adore prendre de court le professeur par ses questions.
- Ça ne lui arrive jamais d’être à court d’arguments.
Et aussi : "il lui avait coupé les cheveux si court"
A bientôt... Modifié par Kim le 15/09/2018 à 18:09
|
Auteur |
Le 15/09/2018 à 18:12 |
poupougne
|
Bonjour,
Je m'apprêtais à répondre lorsque je me suis rendu compte que Kim l'a déjà fait. Je n'aurais pas dit mieux !
Ce "lien" vous aidera peut-être à approfondir avec quelques exercices :
https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-116771.php
À 71802 :
je vais être "dure" : non, non, pas dans la marge : c'est une règle à connaître.
Bonne soirée et à demain. Modifié par poupougne le 15/09/2018 à 18:15
|
Auteur |
Le 15/09/2018 à 18:43 |
séquence
|
Merci beaucoup Kim et poupougne, c'est clair ! Je tâcherai de m'en souvenir aux bons moments…
Merci aussi pour ces infos plus "pointues" 71802...et pour le sourire qui les accompagne.
Bonne soirée à vous, |
Auteur |
Le 15/09/2018 à 19:51 |
71802
|
En réalité, je n'avais aucune idée de la raison d'une telle ignominie de la part du traducteur. Alors je remercie nos jumeaux des explications. Modifié par 71802 le 15/09/2018 à 19:56
|