Auteur |
Le 13/01/2016 à 07:47 |
jeanfr.marechal@gmail.com
|
Une chaise longue est un canapé, une chaise-longue un transatlantique: les deux sont donc possibles et également corrects.
"L'harmonie" et "le bleu" peuvent être trous deux sujets du verbe "prenaient" dont le pluriel se justifie donc. |
Auteur |
Le 13/01/2016 à 18:30 |
lancelot
|
Concernant le verbe " prenaient ", j'ai fait le même raisonnement, et à tort .
Je pense maintenant que, selon l'auteur, " le bleu " n'est qu'un élément constitutif participant à " l'harmonie " de la pièce.
Qu'en pensez-vous ? |
Auteur |
Le 13/01/2016 à 18:30 |
lancelot
|
Concernant le verbe " prenaient ", j'ai fait le même raisonnement, et à tort .
Je pense maintenant que, selon l'auteur, " le bleu " n'est qu'un élément constitutif participant à " l'harmonie " de la pièce.
Qu'en pensez-vous ? |
Auteur |
Le 14/01/2016 à 07:42 |
Kim
|
Bonjour,
Je suis d'accord avec lancelot.
Et sans l'"alerte" donnée par jean.marechal, j'aurais certainement fait cette erreur aussi.
Mais, ne pouvant me résoudre à mettre en doute l'écriture de Zola, je me suis attardée sur le réel sens de la phrase.
J'en ai donc conclu, qu'en effet, le bleu n'est là que pour préciser la couleur de l'harmonie et ne fait q'un avec elle. Cette portion de phrase aurait peut-être seulement mérité de faire l'objet de parenthèses pour une meilleure approche de la part d'étudiants en orthographe comme nous. Mais ce n'est pas pour nous qu'il écrivait, Zola, et la preuve en est que les erreurs ne sont pas toujours dues à l'orthographe mais plutôt et d'abord à la compréhension du texte.
Bonne journée. |
Auteur |
Le 14/01/2016 à 07:43 |
jeanfr.marechal@gmail.com
|
Penser que ce n'est qu'un élément constitutif est une interprétation, fort louable au demeurant, mais ne peut être tenu pour vérité unique. Je pense pour ma part que Zen Dictée souffre d'un mal "technique" lié à l'informatique (plus précisément l'ordinatique): nous sommes dans une logique strictement binaire, tout ce qui ne correspond pas au modèle (unique) et considéré comme incorrect. Cela pourrait être contourné mais moyennant de gros efforts de programmation. Entre "peuvent être" ou "possible" et "à tort", il y a un tout un univers... même s'il est psychologiquement louable et courageux de reconnaître ses torts. Par ailleurs, les dictées proposées ne sont tout compte fait que de courts extraits, ce qui diminue d'autant la pression contextuelle. Il faut s'en accommoder: nous cherchons à nous améliorer, pas à obtenir des palmes (j'en ai déjà mais pour la plongée seulement). Voilà ce que j'en pense: nous pensons donc et c'est fort bien ainsi.
PS "tout compte fait" ou "tous comptes faits"? A l'heure des inventaires, le pluriel est bien attrayant. |
Auteur |
Le 14/01/2016 à 08:11 |
Kim
|
Et bien, contrairement à chaise longue pour laquelle il n'y a pas d'alternative et qui ne prend jamais le trait d'union, tout compte fait (au bout du compte, en fin de compte dans le sens de conclure) peut aussi s'écrire tous comptes faits (tous les comptes ayant été faits) : question de contexte et d'interprétation.
Tout compte fait, on doit pouvoir écrire tous comptes faits.
Mais dans ce cas et la plupart du temps, Zendictée nous précise dans l'encart de droite l'exception ou la difficulté, ce qui résout la plupart des problèmes en "tique" du site. |
Auteur |
Le 15/01/2016 à 08:20 |
jeanfr.marechal@gmail.com
|
Merci, et "autant pour moi": toujours pressé, je néglige par trop les encarts de droite. En fait, je n'avais jamais remarqué celui qui concerne les difficultés. L'évidence n'est pas la connaissance. |